Jornal "O Liberal"

15-02-2013 20:52

Livro desvenda os mistérios da língua portuguesa (pág.8) 

Livro Desvenda a língua portuguesa (pág. 9)

 

“SEM MISTÉRIOS, Bancário se dedicou a pesquisar e a elucidar regras da gramática em publicação / Cláudio Rodrigues usa linguagem didática no livro

            A paixão do técnico bancário Cláudio Rodrigues pela Língua Portuguesa acabou se transformando no livro “Língua Portuguesa Descomplicada”, lançado ontem na XVI Feira Pan-Amazônica do Livro. As dificuldades em compreender os muitos pormenores da língua, que um dia representaram uma barreira para o agora escritor, se transformaram em bandeira. O livro traz uma minuciosa pesquisa, que durou mais de dez anos, sobre a história da gramática e a origem de diversas peculiaridades e está entre os mais vendidos no estande dedicado aos escritores paraenses.

            Quando se viu transferido para um setor do banco onde trabalha, no ano de 1994, em que precisaria escrever mitos ofícios e relatórios, Cláudio percebeu que seu conhecimento da língua deixava a desejar. “Comecei a estudar para aprimorar a escrita e acabei me interessando muito pelo tema. Em 1997, eu já era um dos mais requisitados para trabalhos que exigiam muita escrita”, relembra o autor. No ano 2000, Cláudio afastou-se do banco por motivos de saúde e iniciou um projeto voluntário sobre a gramática. Fruto disso foi uma apostila de 25 páginas, disponibilizado gratuitamente para amigos e colegas de trabalho. Em 2005 ele lançou sua primeira gramática. “Usei uma linguagem didática e passei para todos o que havia aprendido”, explicou. Ao iniciar o trabalho de revisão do seu primeiro livro, o autor esbarrou em algo que chamou a atenção, “Via muitas regras que acabavam anulando dezenas de outras, além de regras que, aparentemente, haviam saído de lugar nenhum! Decidi que isso renderia outro livro”.

            Para compor seu livro, Cláudio pesquisou dicionários e gramáticas atuais e antigos, tanto do Brasil quanto de Portugal. Autores como João de Barros, de 1540, Jeronymo Barboza, de 1822, e Júlio Ribeiro, de 1899, foram utilizados. “Pesquisando e comparando trabalhos destes autores, percebemos que não existe fundamente para muitas mudanças ocorridas na língua portuguesa. Como não existiam acordos ortográficos, a responsabilidade, inclusive sobre ortografia e acentuação, era toda dos autores e usuários dela, explica”.”

 

Fonte: Jornal “O Liberal”, Atualidades, página 9, Belém, quinta-feira, 27/09/2012.

 

 

 

Para aprendermos a língua portuguesa, é suficiente entendermos os seus princípios fundamentais, os quais estão nos próprios textos, não é necessário memorizarmos ou estudarmos regras infindáveis, a grande maioria não-fundamentada na língua. Adquira esta obra original, única na história da língua, e comprove como é fácil aprendermos a língua portuguesa.

Contactos

Cláudio Rodrigues da Silva claudiorodrigues17@hotmail.com